głosowanie nad całością projektu.
PrzyjętoPunkt porządku obrad
Pkt. 31 Sprawozdanie Komisji o komisyjnym projekcie ustawy o zmianie ustawy o mniejszościach narodowych i etnicznych oraz o języku regionalnym oraz niektórych innych ustaw (druki nr 321, 1553 i 1553-A)
Wyniki głosowania
Sejm w całości przyjął ustawę uznającą język wilamowski za drugi w Polsce język regionalny obok kaszubskiego — 231 głosów za, 193 przeciw i 3 wstrzymujących się; projekt przechodzi dalej w procedurę legislacyjną.
Analiza
18 czerwca 2026, 20:26
W skrócie
Od lat jedynym językiem regionalnym (językiem chronionym ustawą obok języka państwowego) w Polsce był kaszubski. Ta nowelizacja dopisuje do tego grona język wilamowski — unikalny język mówiony w gminie Wilamowice na Śląsku, który przetrwał mimo powojennych represji, ale jest dziś zagrożony wymarciem. Ustawa otwiera mu drogę do państwowych dotacji, nauki szkolnej, reprezentacji w Komisji Wspólnej Rządu i Mniejszości oraz dostosowuje do tego dziesiątki powiązanych przepisów — od oświaty po media publiczne.
Co się zmienia
- 1Język wilamowski zostaje wpisany do ustawowej listy języków regionalnych obok kaszubskiego (art. 19 ust. 2 druku 1553 — przepis wymieniający języki regionalne chronione w Polsce)
- 2Tytuł ustawy o mniejszościach zmienia się z „o języku regionalnym” na „o językach regionalnych”, a rozdział 4 nosi tytuł „Języki regionalne” (art. 1 pkt 1–2 druku 1553 — dostosowanie brzmienia do dwóch języków zamiast jednego)
- 3W skład Komisji Wspólnej Rządu i Mniejszości Narodowych i Etnicznych (forum rządu z przedstawicielami mniejszości) trafia jeden przedstawiciel społeczności wilamowskiej, obok dwóch kaszubskich (art. 24 ust. 1 pkt 3 druku 1553 — przepis o składzie komisji)
- 4Pierwsze państwowe dotacje na zachowanie i rozwój języka wilamowskiego mają być przyznane dopiero w 2026 r. (art. 12 druku 1553 — termin uruchomienia finansowania)
- 5Pierwszy wniosek o naukę wilamowskiego jako języka regionalnego w szkole można złożyć na rok szkolny 2026/2027 (art. 14 druku 1553 — termin startu edukacji językowej)
- 6Minister ds. mniejszości w ciągu 60 dni od wejścia ustawy w życie ma powiadomić organizacje wilamowskie o procedurze powołania ich przedstawiciela do Komisji Wspólnej (art. 13 druku 1553 — przepis przejściowy o obsadzie miejsca w komisji)
- 7Ustawa zmienia też brzmienie przepisów w dziewięciu innych ustawach — m.in. o systemie oświaty, radiofonii i telewizji, działalności pożytku publicznego i Prawie oświatowym — tak, by wszędzie pisać o „językach regionalnych” w liczbie mnogiej (art. 2–11 druku 1553 — przepisy dostosowujące powiązane akty prawne)
- 8Ustawa wchodzi w życie po 30 dniach od ogłoszenia (art. 16 druku 1553 — standardowy termin wejścia w życie)
Kogo dotyczy
Mieszkańcy i organizacje społeczności wilamowskiej w gminie Wilamowice (ok. 3 150 osób w mieście, ok. 18 000 w gminie), Stowarzyszenie na Rzecz Zachowania Dziedzictwa Kulturowego Miasta Wilamowice Wilamowianie, lokalne władze samorządowe (gmina, powiat bielski), Zespół Szkolno-Przedszkolny w Wilamowicach, Komisja Wspólna Rządu i Mniejszości Narodowych i Etnicznych, minister właściwy do spraw wyznań religijnych i mniejszości narodowych i etnicznych, nadawcy programów radiowych i telewizyjnych oraz NGO działające na rzecz mniejszości i języków regionalnych.
Praktyczny wpływ
Społeczność wilamowska zyskuje formalną podstawę do ubiegania się o środki publiczne na rewitalizację języka — według szacunków z uzasadnienia to m.in. ok. 25 000 zł na doskonalenie nauczycieli w pierwszym roku oraz dotacje rzędu kilkudziesięciu tysięcy złotych rocznie. Dla części osób, którym po wojnie przymusowo zmieniono nazwiska, możliwa będzie wymiana dokumentów (szacowany jednorazowy koszt ok. 18 000 zł dla ok. 50 osób). Uznanie języka ma też wzmocnić etnoturystykę Wilamowic — obecnie ok. 3 000 turystów rocznie generuje szacunkowo ok. 240 000 zł lokalnego rynku usług.
Powiązane głosowania
1 inne głosowanie w tym procesie legislacyjnym
Jak głosowały partie?
Głosy posłów
460 głosów indywidualnych